« Push reports » est une fonction qui vous permet de recevoir automatiquement plusieurs rapports de transaction sur une base journalière.

Avec Push reports, vous pouvez :

  • simplifier la réconciliation standard ;
  • recevoir des rapports complets sur une base journalière ;
  • gérer et contrôler facilement vos paiements ;
  • réduire votre charge de travail administratif grâce à la création automatisée de rapports ;
  • définir différents rapports en fonction des besoins de chaque utilisateur (formats/destinataires) ;
  • recevoir des rapports sans avoir besoin d'installer un logiciel.

Le nombre de rapports journaliers disponibles dépend de l'option sélectionnée dans votre compte ; vous pouvez définir 3, 5 ou 10 rapports journaliers. Si vous souhaitez définir plus de 10 rapports, contactez notre équipe de vente pour plus d'informations.

Vous pouvez recevoir des push reports concernant « Gestion transactions », « Historique financier » ou la « Réconciliation ».

Trois push reports concernant la réconciliation sont disponibles par défaut pour tous les marchands Full Service.

1. Configuration du nom et du format de fichier

Dans un premier temps, vous devez configurer le format de fichier. Vous pouvez le faire à l'aide du menu situé en haut de votre compte, de l'une des méthodes suivantes :

  • Au niveau compte (PSPID) :
    - Sélectionnez « Opérations », puis « Rapports électroniques » dans le sous-menu. (Remarque : Si vous avez déjà créé un ou plusieurs push reports dans votre compte, « Rapports électroniques » affichera la liste de ces rapports. Pour accéder à la page de configuration « Rapports électroniques » à partir de là, vous devez cliquer sur le lien « Format fichier » en haut de la page.)
    - Sélectionnez « Opérations », puis « Gestion transactions », « Historique financier » (ou « Gestion fichiers ») dans le sous-menu. Ensuite, sélectionnez « Format fichier ».
  • Au niveau utilisateur (USERID) :
    - Sélectionnez « Configuration », puis « Utilisateurs » dans le sous-menu. Ensuite, cliquez sur « Editer » pour l'utilisateur concerné. Dans l'aperçu des données de l'utilisateur, sélectionnez « Reporting électronique pour cet utilisateur » en bas de la page.

La structure et le format de fichier peuvent être définis pour chaque utilisateur. Si vous configurez les paramètres des rapports électroniques pour un utilisateur, cette configuration s'appliquera à tous les rapports définis par cet utilisateur. Les Push reports sont liés à l’identifiant de l’utilisateur qui les a créés. De ce fait, si ce même utilisateur est désactivé ou est mis en statut dormant, les Push reports ne seront plus envoyés

Des champs spécifiques seront repris dans votre rapport en fonction de la structure du fichier. Un choix de quatre différentes structures de fichier est disponible : « Standard », « Extended », « File Management » et « Dynamic ». Vous pouvez aussi choisir entre trois différents formats de retour : « XML », « Fixed-length » et « Delimited ». (Vous pourrez trouver des compléments d’information sur les différents formats et structures dans Rapportage.)

Si vous configurez un nom de fichier, vous pouvez inclure des paramètres dynamiques dans celui-ci :

  • [DATE] pour la date précédente du fichier de traitement
  • [FILEDATE] pour la date du fichier de traitement
  • [TIME] pour l'heure du fichier de traitement.

Exemple : File[DATE]_[TIME] sera converti en File20140527_160952

2. Créer un push report

2.1 Créer un rapport dans Gestion transactions / Historique financier

2.1.1 Comment créer un rapport

Cliquez sur le lien « Historique financier » ou « Gestion transactions » dans le menu « Opérations » de votre compte Worldline et entrez les critères de recherche et/ou les statuts des résultats de transactions que vous souhaitez recevoir. L'ensemble des critères/données sélectionnés/entrés sera pris en compte (sauf les dates, car un rapport journalier vous envoie toujours les résultats de transaction du jour précédent).

Cliquez sur le bouton « Envoi quotidien ».

Vous pourrez trouver des compléments d'information sur les différences entre “Historique financier” et “Gestion transactions”.

2.1.2 Paramètres du formulaire

Entrez le nom de fichier, le type de support et l'emplacement dans les champs concernés, puis cliquez sur le bouton « Ajouter ».

Vous avez le choix entre trois types de support : « mail avec fichier annexé », « mail » ou « Requête HTTP » :

  • Si vous sélectionnez « mail avec fichier annexé », le rapport journalier vous sera envoyé par e-mail en tant que pièce jointe.
  • Si vous sélectionnez « mail », le contenu du rapport journalier s'affichera dans le corps de l'e-mail.
    > Pour ces deux types de support, vous devez entrer l'adresse e-mail valide où vous souhaitez recevoir les e-mails dans le champ « Destination ».
  • Si vous sélectionnez « Requête HTTP », vous recevrez le contenu du rapport journalier dans une requête HTTP à l'URL que vous avez entrée dans le champ « Destination ».
 Les requêtes HTTPS peuvent contenir un maximum de 1500 transactions par jour.
 Si vous en processez plus, nous vous conseillons de choisir plutôt  "mail avec fichier annexé" ou "mail". 

2.1.3 Structure de fichier (Gestion transactions/Historique financier)

La structure de fichier du rapport dépend de la structure de fichier (et d'autres champs facultatifs) que vous avez sélectionnés sur la page Rapports électroniques/Format fichier.

2.2 Créer un rapport de reconciliation

Consultez notre guide de Reconciliation pour de plus amples informations sur cette fonctionnalité.

2.2.1 Comment créer un rapport

Accédez à « Réconciliation » dans le menu de votre compte Worldline et sélectionnez « Configuration » dans le sous-menu.

La section propose des rapports préconfigurés. Les « Payout Reports » sont des rapports de versement envoyés à chaque fois que l'acquéreur/l'encaisseur confirme le paiement du montant sur votre compte.

Vous pouvez activer :

  • « Rapport de versement », rapport incluant les données de transaction uniquement (transactions, remboursements, réimputations, inversions de réimputations) ;
  • « Rapport de versement avec données non transactionnelles », rapport incluant les données de transaction (comme indiqué ci-dessus) et les données non transactionnelles le cas échéant (à savoir les frais de configuration de compte/service, les frais mensuels/annuels, les frais de versement, les frais supplémentaires de remboursement/réimputation/autorisation, les ajustements de réserve et les prélèvements automatiques).
  • « Rapport de versement avec données non transactionnelles et des informations sur les devises », rapport incluant les données de transaction (comme indiqué ci-dessus) et les données non transactionnelles le cas échéant (à savoir les frais de configuration de compte/service, les frais mensuels/annuels, les frais de versement, les frais supplémentaires de remboursement/réimputation/autorisation, les ajustements de réserve et les prélèvements automatiques), et des informations supplémentaires sur les devises.

Si vous avez configuré des push reports avant octobre 2014, il se peut que les anciennes versions des rapports soient configurées comme suit :

  • « Payout Confirmations » (Confirmations de versement) envoie un rapport journalier avec les transactions pour lesquelles le paiement a été confirmé par l'acquéreur.
  • « Reconciled Payments » (Paiements réconciliés) envoie un rapport des paiements réconciliés du jour (paiements pour lesquels vous avez effectué la réconciliation). Ces fonctionnalités et rapports ont été interrompus après octobre 2014.
  • « Payout Reference (Full Service) » (Référence de versement) envoie un rapport avec le numéro de référence mentionné dans la communication structurée du paiement sur votre relevé bancaire.

2.2.2 Paramètres du formulaire

Entrez l'objet de l'e-mail, le type de support et l'emplacement dans les champs concernés, puis cliquez sur le bouton « Ajouter ». Pour la réconciliation, seul le type de support « e-mail with attachment » est possible ; il est présélectionné. Pour le service Full Service, la fréquence de versement dépend de votre fréquence de versement.

Pour configurer le nom et le format de fichier, consultez Configuration du nom et du format de fichier.

2.2.3 Structure de fichier

Les push/pull reports incluent les champs ci-dessous pour la réconciliation.

Le nombre de caractères des champs ne fait l'objet d'aucune limite (minimale ou maximale).

Voici la structure de fichier pour le rapport « Confirmation de versement » et le rapport « Référence de versement » (activé avant octobre 2014), ainsi que le « Rapport de versement » (disponible à partir d'octobre 2014):

Column name Description Example data
Payout report
HEADER

Worldline prend en compte uniquement les transactions pour lesquelles il existe une correspondance de statut avec l'acquéreur. La valeur de cette colonne est donc toujours « MATCHING ».

MATCHING (seule valeur possible)

MERCHANT_ID

Votre PSPID

compte01

PAYMENT_DATE

Date de transaction (aaaaMMjj)

20140807

TRANSACTION_ID

Identifiant unique du paiement

100633195

ORIGIN_AMOUNT

Valeur du montant de la transaction (numérique), exprimée dans la plus petite unité de devise utilisée.

1352 (soit ici 13,52 EUR)

CURRENCY_CODE

Code de devise ISO (numérique)

978

CARD_TYPE

Type de carte

VISA

ORDER_ID

Identifiant de la commande du marchand

TEST_1344326081114

OPERATION_TYPE

Type d'opération

DT: débit/ CT: crédit (remboursement) / CB: réimputation

DT
OPERATION_NUMBER

Numéro d'opération

0

PAYOUT_DATE

Date de versement (aaaaMMjj)

20140808

BRUT_AMOUNT

Montant total de la transaction ou du groupe de transactions (frais de l'acquéreur compris).

C'est le montant affiché dans le Back Office, par exemple dans l'Historique financier.

1352 (soit ici 13,52 EUR)

MATCH_STATUS

Définit si nous pouvons faire correspondre les transactions de versement avec les transactions Worldline.

Worldline prend en compte uniquement les transactions pour lesquelles il existe une correspondance de statut avec l'acquéreur. La valeur de cette colonne est donc toujours « MATCH_OK ».

MATCH_OK (seule valeur possible)

REMITTANCE_NB

Numéro de paiement

1234567

NET_AMOUNT

Montant que vous recevez sur votre compte bancaire (montant brut moins la commission de l'acquéreur, les réimputations et d'autres coûts)

1325 (soit ici 13,52 EUR)

COMMISSION_AMOUNT

Commission de l'acquéreur/encaisseur (exprimée dans la plus petite unité de la devise utilisée).

27 (soit ici 0,27 EUR)

COMMISSION_CURRENCY

Code de devise ISO (numérique)

978

RECON_REFERENCE

Le versement a-t-il été réconcilié ?

RECON_DATE

Date à laquelle la réconciliation a été effectuée (aaaaMMjj)

20140808

STMT_DATE

Date du relevé (si cette valeur était disponible au moment de la réconciliation) (aaaaMMjj)

20140809

STMT_NUMBER

Numéro du relevé (si cette valeur était disponible au moment de la réconciliation)

PAYOUT_ACCOUNT

Numéro du compte sur lequel le montant a été versé

CHARGEBACK_REFERENCE

Numéro de réimputation



Voici la structure de fichier pour le rapport « Rapport de versement avec données non transactionnelles » (disponible à partir d'octobre 2014) :

Nom de colonne Description Exemple de données
Non-transactional data
HEADER

Worldline prend en compte uniquement les transactions pour lesquelles il existe une correspondance de statut avec l'acquéreur. La valeur de cette colonne est donc toujours « MATCHING ».

MATCHING (seule valeur possible)

MERCHANT_ID

Votre PSPID

compte01

PAYMENT_DATE

Date de transaction (aaaaMMjj)

20140807

TRANSACTION_ID

Identifiant unique du paiement

100633195

ORIGIN_AMOUNT

Valeur du montant de la transaction (numérique), exprimée dans la plus petite unité de devise utilisée.

1352 (soit ici 13,52 EUR)

TRANSACTION_CURRENCY

Code de devise ISO 4217 (alphabétique)

EUR

PAYMENT_METHOD

Moyen de paiement utilisé

VISA

ORDER_ID

Identifiant de la commande du marchand

TEST_1344326081114

OPERATION_TYPE

Type d'opération (voir le tableau ci-après pour connaître toutes les valeurs possibles)

TDEB
OPERATION_NUMBER

Numéro d'opération

0

PAYOUT_DATE

Date de versement (aaaaMMjj)

20140808

GROSS_AMOUNT

Montant total de la transaction ou du groupe de transactions (frais de l'acquéreur compris).

C'est le montant affiché dans le Back Office, par exemple dans l'historique financier.

1352 (soit ici 13,52 EUR)

MATCH_STATUS

Définit si nous pouvons faire correspondre les transactions de versement avec les transactions Worldline.

Worldline prend en compte uniquement les transactions pour lesquelles il existe une correspondance de statut avec l'acquéreur. La valeur de cette colonne est donc toujours « MATCH_OK ».

MATCH_OK (seule valeur possible)

PAYOUT_REFERENCE

Numéro de paiement

12345678

NET_AMOUNT

Montant que vous recevez sur votre compte bancaire (montant brut moins la commission de l'acquéreur, les réimputations et d'autres coûts)

1325 (soit ici 13,52 EUR)

COMMISSION_AMOUNT

Commission de l'acquéreur/encaisseur (exprimée dans la plus petite unité de la devise utilisée).

27 (soit ici 0,27 EUR)

COMMISSION_CURRENCY

Code de devise ISO 4217 (alphabétique)

EUR
PAYOUT_ACCOUNT

Numéro du compte sur lequel le versement a été effectué

BE123456789
CHARGEBACK_REFERENCE

Numéro de réimputation

12345678
DESCRIPTION Description des frais non transactionnels indiquée par l'encaisseur Configuration du compte
INTERCHANGE_AMOUNT

Frais inter-bancaires liés à l'acceptation de transactions par carte (exprimée dans la plus petite unité de la devise utilisée). 10 (soit ici 0,10 EUR)
INTERCHANGE_CURRENCY Devise du montant d'interchange EUR
MERCHANT_DESCRIPTION Description du marchand (indiquée dans le champ « COM ») commande1

Voici la structure de fichier pour le rapport « Rapport de versement avec données non transactionnelles et informations sur les devises» (disponible à partir d'octobre 2015) :

Nom de colonne Description Exemple de données
HEADER

Worldline prend en compte uniquement les transactions pour lesquelles il existe une correspondance de statut avec l'acquéreur. La valeur de cette colonne est donc toujours « MATCHING ».

MATCHING (seule valeur possible)

MERCHANT_ID

Votre PSPID

compte01

PAYMENT_DATE

Date de transaction (aaaaMMjj)

20140807

TRANSACTION_ID

Identifiant unique du paiement

100633195

TRANSACTION_AMOUNT

Valeur du montant de la transaction (numérique), exprimée dans la plus petite unité de devise utilisée.

1352 (soit ici 13,52 EUR)

TRANSACTION_CURRENCY

Code de devise ISO 4217 (alphabétique)

EUR

PAYMENT_METHOD

Moyen de paiement utilisé

VISA

ORDER_ID

Identifiant de la commande du marchand

TEST_1344326081114

OPERATION_TYPE

Type d'opération (voir le tableau ci-après pour connaître toutes les valeurs possibles)

TDEB
OPERATION_NUMBER

Numéro d'opération

0

PAYOUT_DATE

Date de versement (aaaaMMjj)

20140808

GROSS_AMOUNT

Montant total de la transaction ou du groupe de transactions (frais de l'acquéreur compris).

C'est le montant affiché dans le Back Office, par exemple dans l'historique financier.

1352 (soit ici 13,52 EUR)

GROSS_CURRENCY ISO 4217 Currency Code (code de devise) (alphabétique) de GROSS_AMOUNT

EUR
MATCH_STATUS

Définit si nous pouvons faire correspondre les transactions de versement avec les transactions Worldline.

Worldline prend en compte uniquement les transactions pour lesquelles il existe une correspondance de statut avec l'acquéreur. La valeur de cette colonne est donc toujours « MATCH_OK ».

MATCH_OK (seule valeur possible)

PAYOUT_REFERENCE

Numéro de paiement

12345678

NET_AMOUNT

Montant que vous recevez sur votre compte bancaire (montant brut moins la commission de l'acquéreur, les réimputations et d'autres coûts)

1325 (soit ici 13,52 EUR)

NET_CURRENCY ISO 4217 Currency Code (code de devise) (alphabétique) de NET_AMOUNT

EUR
COMMISSION_AMOUNT

Commission de l'acquéreur/encaisseur (exprimée dans la plus petite unité de la devise utilisée).

27 (soit ici 0,27 EUR)

COMMISSION_CURRENCY

Code de devise ISO 4217 (alphabétique)

EUR
PAYOUT_ACCOUNT

Numéro du compte sur lequel le versement a été effectué

BE123456789
CHARGEBACK_REFERENCE

Numéro de réimputation

12345678
DESCRIPTION Description des frais non transactionnels indiquée par l'encaisseur Configuration du compte
INTERCHANGE_AMOUNT

Frais inter-bancaires liés à l'acceptation de transactions par carte (exprimée dans la plus petite unité de la devise utilisée). 10 (soit ici 0,10 EUR)
INTERCHANGE_CURRENCY Devise du montant d'interchange EUR
MERCHANT_DESCRIPTION Description du marchand (indiquée dans le champ « COM ») commande1

Voici la structure de fichier pour le rapport «Rapports de versement incluant tous les frais de système»:

Nom de colonne Description Exemple de données
HEADER

Worldline prend en compte uniquement les transactions pour lesquelles il existe une correspondance de statut avec l'acquéreur. La valeur de cette colonne est donc toujours « MATCHING ».

MATCHING (seule valeur possible)

MERCHANT_ID

Votre PSPID

compte01

PAYMENT_DATE

Date de transaction (aaaaMMjj)

20140807

TRANSACTION_ID

Identifiant unique du paiement

100633195

TRANSACTION_AMOUNT

Valeur du montant de la transaction (numérique), exprimée dans la plus petite unité de devise utilisée.

1352 (soit ici 13,52 EUR)

TRANSACTION_CURRENCY

Code de devise ISO 4217 (alphabétique)

EUR

PAYMENT_METHOD

Moyen de paiement utilisé

VISA

ORDER_ID

Identifiant de la commande du marchand

TEST_1344326081114

OPERATION_TYPE

Type d'opération (voir le tableau ci-après pour connaître toutes les valeurs possibles)

TDEB
OPERATION_NUMBER

Numéro d'opération

0

PAYOUT_DATE

Date de versement (aaaaMMjj)

20140808

GROSS_AMOUNT

Montant total de la transaction ou du groupe de transactions (frais de l'acquéreur compris).

C'est le montant affiché dans le Back Office, par exemple dans l'historique financier.

1352 (soit ici 13,52 EUR)

GROSS_CURRENCY ISO 4217 Currency Code (code de devise) (alphabétique) de GROSS_AMOUNT

EUR
MATCH_STATUS

Définit si nous pouvons faire correspondre les transactions de versement avec les transactions Worldline.

Worldline prend en compte uniquement les transactions pour lesquelles il existe une correspondance de statut avec l'acquéreur. La valeur de cette colonne est donc toujours « MATCH_OK ».

MATCH_OK (seule valeur possible)

PAYOUT_REFERENCE

Numéro de paiement

12345678

NET_AMOUNT

Montant que vous recevez sur votre compte bancaire (montant brut moins la commission de l'acquéreur, les réimputations et d'autres coûts)

1325 (soit ici 13,52 EUR)

NET_CURRENCY ISO 4217 Currency Code (code de devise) (alphabétique) de NET_AMOUNT

EUR
COMMISSION_AMOUNT

Commission de l'acquéreur/encaisseur (exprimée dans la plus petite unité de la devise utilisée).

27 (soit ici 0,27 EUR)

COMMISSION_CURRENCY

Code de devise ISO 4217 (alphabétique)

EUR
PAYOUT_ACCOUNT

Numéro du compte sur lequel le versement a été effectué

BE123456789
CHARGEBACK_REFERENCE

Numéro de réimputation

12345678
DESCRIPTION Description des frais non transactionnels indiquée par l'encaisseur Configuration du compte
INTERCHANGE_AMOUNT

Frais inter-bancaires liés à l'acceptation de transactions par carte (exprimée dans la plus petite unité de la devise utilisée). 10 (soit ici 0,10 EUR)
INTERCHANGE_CURRENCY Devise du montant d'interchange EUR
SCHEME AMOUNT Montant des frais de l’organisme de paiement

11 (lire comme 0.11)
SCHEME CURRENCY Devise des frais de l’organisme de paiement EUR
MERCHANT_DESCRIPTION Description du marchand (indiquée dans le champ « COM ») commande1

Voici la structure de fichier pour le rapport « Rapport de versement avec données non transactionnelles et informations sur les devises» (disponible à partir d'octobre 2015) :

Nom de colonne Description Exemple de données
HEADER

Worldline prend en compte uniquement les transactions pour lesquelles il existe une correspondance de statut avec l'acquéreur. La valeur de cette colonne est donc toujours « MATCHING ».

MATCHING (seule valeur possible)

MERCHANT_ID

Votre PSPID

compte01

PAYMENT_DATE

Date de transaction (aaaaMMjj)

20140807

TRANSACTION_ID

Identifiant unique du paiement

100633195

TRANSACTION_AMOUNT

Valeur du montant de la transaction (numérique), exprimée dans la plus petite unité de devise utilisée.

1352 (soit ici 13,52 EUR)

TRANSACTION_CURRENCY

Code de devise ISO 4217 (alphabétique)

EUR

PAYMENT_METHOD

Moyen de paiement utilisé

VISA

ORDER_ID

Identifiant de la commande du marchand

TEST_1344326081114

OPERATION_TYPE

Type d'opération (voir le tableau ci-après pour connaître toutes les valeurs possibles)

TDEB
OPERATION_NUMBER

Numéro d'opération

0

PAYOUT_DATE

Date de versement (aaaaMMjj)

20140808

GROSS_AMOUNT

Montant total de la transaction ou du groupe de transactions (frais de l'acquéreur compris).

C'est le montant affiché dans le Back Office, par exemple dans l'historique financier.

1352 (soit ici 13,52 EUR)

GROSS_CURRENCY ISO 4217 Currency Code (code de devise) (alphabétique) de GROSS_AMOUNT

EUR
MATCH_STATUS

Définit si nous pouvons faire correspondre les transactions de versement avec les transactions Worldline.

Worldline prend en compte uniquement les transactions pour lesquelles il existe une correspondance de statut avec l'acquéreur. La valeur de cette colonne est donc toujours « MATCH_OK ».

MATCH_OK (seule valeur possible)

PAYOUT_REFERENCE

Numéro de paiement

12345678

NET_AMOUNT

Montant que vous recevez sur votre compte bancaire (montant brut moins la commission de l'acquéreur, les réimputations et d'autres coûts)

1325 (soit ici 13,52 EUR)

NET_CURRENCY ISO 4217 Currency Code (code de devise) (alphabétique) de NET_AMOUNT

EUR
COMMISSION_AMOUNT

Commission de l'acquéreur/encaisseur (exprimée dans la plus petite unité de la devise utilisée).

27 (soit ici 0,27 EUR)

COMMISSION_CURRENCY

Code de devise ISO 4217 (alphabétique)

EUR
PAYOUT_ACCOUNT

Numéro du compte sur lequel le versement a été effectué

BE123456789
CHARGEBACK_REFERENCE

Numéro de réimputation

12345678
DESCRIPTION Description des frais non transactionnels indiquée par l'encaisseur Configuration du compte
INTERCHANGE_AMOUNT

Frais inter-bancaires liés à l'acceptation de transactions par carte (exprimée dans la plus petite unité de la devise utilisée). 10 (soit ici 0,10 EUR)
INTERCHANGE_CURRENCY Devise du montant d'interchange EUR
MERCHANT_DESCRIPTION Description du marchand (indiquée dans le champ « COM ») commande1
FX_RATE Taux de change

141 (lire comme1,41)
FX_FEE Commissions de change 141 (lire comme 1.41 EUR)

Voici la liste des « types d'opération » (Operation Type) inclus dans le rapport « Rapport de versement avec données non transactionnelles »:

Première lettre : T = Transaction, N = Non transactionnel

Frais de transaction OPERATION_TYPE
Transaction (9) TDEB
Remboursements (85, 8, 7) TREF
Paiement refusé par l'acquéreur (84=Réimputation) TCBK
Remboursement refusé par l'acquéreur (94=Inversion de réimputation) TCBR


Frais non transactionnels OPERATION_TYPE
Configuration du compte NAST
Versement NPAY
Mensuel NMON
Annuel NYEA
Installation du service NSST
Remboursement NREF
Réimputation NCBK
Autorisation (GMID) NAUT


Non transactionnel : Prélèvement automatique OPERATION_TYPE
Positif NDDP
Negatif NDDN


Non transactionnel : Ajustements OPERATION_TYPE
Positif NADP
Negatif NADN

Si vous avez configuré les push reports avant octobre 2014, vos rapports sont toujours envoyés avec l'ancienne structure.

Pas d'envoi si vide

Comme la réconciliation se fonde sur les informations fournies par les acquéreurs et les banques, les push reports avec Full Service seront vides s'ils sont envoyés le week-end et les jours fériés belges. Par conséquent, nous vous recommandons de cocher l'option « Pas d'envoi si vide » lors de la création d'un push report.

3. Gérer les rapports

3.1 Afficher les rapports créés

Une fois que vous avez créé un ou plusieurs rapports, vous pouvez les afficher sur la page « Rapports électroniques ».

3.2 Modifier un rapport

3.2.1 Rapports électroniques

Si vous souhaitez modifier le format de fichier utilisé pour vos rapports (c'est-à-dire tous les rapports créés par votre utilisateurs), vous pouvez cliquer sur le lien « Format fichier » en haut de la page « Rapports quotidiens » (accessible via les liens « Rapports électroniques » de votre compte).

3.2.2 Historique financier et Gestion transactions

Vous ne pouvez pas modifier les paramètres « Historique financier » ou « Gestion transactions » d'un rapport existant.

Pour modifier les critères de recherche et/ou les statuts que vous avez sélectionnés pour un rapport sur la page « Historique financier » ou « Gestion transactions », vous devez supprimer le rapport et en créer un autre.

3.2.3 Paramètres du formulaire

Sur la page « Rapports quotidiens » (Rapports électroniques), vous pouvez modifier le nom, le support ou l'emplacement et indiquer si vous souhaitez recevoir un rapport journalier même s'il est vide (pas de transactions dans le rapport).

Pour que les modifications soient effectives, vous devez cliquer sur le bouton « Modifier » dans la colonne Opérations du rapport.

3.3 Supprimer un rapport

Pour supprimer un rapport journalier spécifique, vous devez cliquer sur le bouton « Supprimer » dans la colonne Opérations de ce rapport.

3.4 Renvoyer un rapport

Pour renvoyer un rapport journalier spécifique, vous devez cliquer sur le bouton « Log » dans la colonne Opérations de ce rapport. Recherchez le rapport que vous souhaitez renvoyer et cliquez sur le bouton « Ré-envoyer » dans la colonne « Opérations » du rapport.

Une nouvelle ligne apparaîtra pour ce rapport. Le nom du rapport sera identique au nom du rapport d'origine.

La colonne « Date Statut » s'affichera en rouge jusqu'à ce que le rapport soit effectivement envoyé, puis la colonne s'affichera en vert et indiquera les date et heure exactes où le rapport vous a été envoyé.

Cette page Log vous donne un aperçu de tous les rapports qui ont été envoyés.

Questions fréquemment posées








Notre outil de réconciliation vous est fourni automatiquement à l’activation de votre compte si vous optez pour un compte Full Service.  Cette option permet de rapprocher en toute facilité les paiements reçus sur votre compte en banque et les commandes/transactions effectuées sur votre compte Ingenico ePayments. Pour en savoir plus sur l’outil de réconciliation, cliquez ici.